"se tirer la chouquette" meaning in All languages combined

See se tirer la chouquette on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \sə ti.ʁe la ʃu.kɛt\
  1. Disputer ou débattre de manière excessive sur un sujet futile. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-se_tirer_la_chouquette-fr-verb-v6d~adQf Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: se prendre la tête Related terms: s'entretirer la chouquette Translations: sich ein Bein ausreißen (Allemand), overthink things (Anglais), do things the hard way (Anglais), zanijeti se (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes gastronomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales pronominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(début XXIᵉ siècle)Composé de se, tirer, la et chouquette.",
    "Note : L’expression « se tirer la chouquette » trouve son origine dans la culture populaire française. Elle renvoie à l’image des querelles anodines qui n’ont pas de véritable importance, comparables à la fragilité et à l’insignifiance d’une chouquette, cette petite pâtisserie souvent perçue comme un plaisir simple et sans prétention. L’expression aurait été rendue célèbre par Enzo Marques, qui l’a employée pour décrire avec humour des situations où chacun insiste pour avoir raison, même sur des sujets triviaux."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "s'entretirer la chouquette"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ClaudeMartin, Les Couleurs du Silence, Editions Mirage, 2015, page 34",
          "text": "Arrêtez, on va pas se tirer la chouquette pour un truc aussi bête !"
        },
        {
          "ref": "IsabelleLeroy, Le Vent dans les Cheveux, Editions Argile, 2019, page 120",
          "text": "Franchement, vous passez votre temps à vous tirer la chouquette sur des détails insignifiants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disputer ou débattre de manière excessive sur un sujet futile."
      ],
      "id": "fr-se_tirer_la_chouquette-fr-verb-v6d~adQf",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə ti.ʁe la ʃu.kɛt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "se prendre la tête"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "sich ein Bein ausreißen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "overthink things"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "do things the hard way"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zanijeti se"
    }
  ],
  "word": "se tirer la chouquette"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes gastronomiques en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Locutions verbales pronominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(début XXIᵉ siècle)Composé de se, tirer, la et chouquette.",
    "Note : L’expression « se tirer la chouquette » trouve son origine dans la culture populaire française. Elle renvoie à l’image des querelles anodines qui n’ont pas de véritable importance, comparables à la fragilité et à l’insignifiance d’une chouquette, cette petite pâtisserie souvent perçue comme un plaisir simple et sans prétention. L’expression aurait été rendue célèbre par Enzo Marques, qui l’a employée pour décrire avec humour des situations où chacun insiste pour avoir raison, même sur des sujets triviaux."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "s'entretirer la chouquette"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ClaudeMartin, Les Couleurs du Silence, Editions Mirage, 2015, page 34",
          "text": "Arrêtez, on va pas se tirer la chouquette pour un truc aussi bête !"
        },
        {
          "ref": "IsabelleLeroy, Le Vent dans les Cheveux, Editions Argile, 2019, page 120",
          "text": "Franchement, vous passez votre temps à vous tirer la chouquette sur des détails insignifiants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disputer ou débattre de manière excessive sur un sujet futile."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə ti.ʁe la ʃu.kɛt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "se prendre la tête"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "sich ein Bein ausreißen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "overthink things"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "do things the hard way"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zanijeti se"
    }
  ],
  "word": "se tirer la chouquette"
}

Download raw JSONL data for se tirer la chouquette meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.